Google traduction est l’outil de préférence des utilisateurs afin de traduire des textes dans différentes langues. Il permet ainsi de faciliter la communication que ce soit pour les relations personnelles, le travail ou les voyages. Toutefois, la voix par défaut peut devenir impersonnelle et monotone. Mais peut-on la changer ? Si oui, quelles sont les étapes à suivre ? On vous dit tout dans cette rubrique.
Le fonctionnement de la voix de Google Traduction
À part la traduction des textes écrits, Google Traduction vous propose aussi l’option vocale. Il vous traduit rapidement des conversations orales d’une langue à une autre.
Le fonctionnement est simple : Lorsque vous parlez dans votre microphone, les algorithmes de la traduction automatique de Google interviennent. Ils commencent d’abord à analyser votre discours tout en tenant compte du débit de parole, ainsi que de l’accent. Ensuite, ils convertissent et traduisent les paroles en textes dans la langue cible. C’est juste après que la traduction vocale entre en jeu.
En général, la voix de Google Traduction s’adapte automatiquement à la langue souhaitée. Cela signifie qu’elle essaie de reproduire fidèlement les formes de l’expression humaine. L’intonation et la prononciation sont donc conçues afin de ressembler à celles de la langue cible.
Toutefois, comme il s’agit d’une voix numérique, elle peut parfois devenir monotone et impersonnelle. C’est la raison pour laquelle Google Traduction vous propose une option de personnalisation.
Les étapes à suivre pour changer la voix de Google Traduction
Le changement de la voix n’est pas une fonctionnalité directement accessible sur l’interface de l’application. Par conséquent, si vous souhaitez personnaliser la voix pour la lecture de vos traductions, voici les étapes à suivre :
- Rendez-vous sur Google Traduction sur votre smartphone ou sur votre ordinateur ;
- Choisissez la langue cible souhaitée et appuyez sur le bouton haut-parleur afin de lancer la lecture vocale ;
- Accédez aux paramètres qui se trouvent à côté du haut-parleur ;
- Dans les paramètres, Google vous proposera un éventail de voix disponible en fonction de la langue choisie ;
- Sélectionnez la voix adaptée à vos besoins, sans oublier de l’écouter ;
- Enregistrez et validez les modifications.
Il est à noter que vous pouvez changer à tout moment la voix de Google traduction selon vos préférences.
Peut-on changer la voix de cette application sur tous les appareils ?
Il est tout à fait possible de modifier la voix de Google Traduction sur tous les appareils. En particulier, sur mobile, PC et sur les assistants vocaux. Voici comment faire :
Sur mobile (Android et iOS)
Pour pouvoir changer la voix de Google Traduction sur votre smartphone, n’hésitez pas à télécharger l’application mobile de Google Traduction. Vous pouvez ainsi personnaliser la voix en accédant directement aux paramètres. Vous aurez toujours le choix sur le son, que ce soit masculin ou féminin.
Sur ordinateur (web)
Souhaitez-vous procéder au changement depuis votre ordinateur ? Il est tout à fait possible de le faire. Il suffit d’accéder à l’interface web de Google Traduction. Comme pour l’application mobile, vous pouvez personnaliser la voix en vous rendant dans les « paramètres ». Cette configuration est pratique dans la mesure où elle permet la synchronisation sur tous les appareils liés à votre compte Google.
Sur les assistants vocaux
Vous pouvez changer la voix de Google Traduction lorsque vous utilisez un assistant vocal, comme Google Assistant. Pour ce faire, accédez aux paramètres de l’assistant, afin de sélectionner la voix souhaitée.
Dans tous les cas, sachez que le choix de la voix utilisée par Google Traduction reste propre à chaque appareil. Cela signifie que si vous l’avez changée sur votre mobile, il n’y aura pas de synchronisation automatique avec votre ordinateur. Cette option est uniquement possible si vous effectuez vos modifications depuis votre compte Google.